Linguistic Politeness in Britain and Uruguay: A Contrastive...

Linguistic Politeness in Britain and Uruguay: A Contrastive Study of Requests and Apologies

Rosina Márquez Reiter
Πόσο σας άρεσε αυτό το βιβλίο;
Ποια είναι η ποιότητα του ληφθέντος αρχείου;
Κατεβάστε το βιβλίο για να αξιολογήσετε την ποιότητά του
Ποια είναι η ποιότητα των ληφθέντων αρχείων;
The first well-researched contrastive pragmatic analysis of requests and apologies in British English and Uruguayan Spanish. It takes the form of a cross-cultural corpus-based analysis using male and female native speakers of each language and systematically alternating the same social variables in both cultures.
The data are elicited from a non-prescriptive open role-play yielding requests and apologies. The analysis of the speech acts is based on an adaptation of the categorical scheme developed by Blum-Kulka et al. (1989).
The results show that speakers of English and Spanish differ in their choice of (in)directness levels, head-act modifications, and the politeness types of males and females in both cultures.
Reference to an extensive bibliography and the thorough discussion of methodological issues concerning speech act studies deserve the attention of students of pragmatics as well as readers interested in cultural matters.
Έτος:
2000
Εκδότης:
John Benjamins
Γλώσσα:
english
Σελίδες:
225
ISBN 10:
9027298939
ISBN 13:
9789027298935
Σειρές:
Pragmatics & Beyond New Series 83
Αρχείο:
PDF, 785 KB
IPFS:
CID , CID Blake2b
english, 2000
Διαβάστε online
Η μετατροπή σε βρίσκεται σε εξέλιξη
Η μετατροπή σε απέτυχε

Φράσεις κλειδιά