Sátántangó

Sátántangó

Kyaw Khaung Lynn, Ko Aung, Jinx, Pa Thos
Πόσο σας άρεσε αυτό το βιβλίο;
Ποια είναι η ποιότητα του ληφθέντος αρχείου;
Κατεβάστε το βιβλίο για να αξιολογήσετε την ποιότητά του
Ποια είναι η ποιότητα των ληφθέντων αρχείων;
The poetry collection of 4 underground poets from Myanmar aka Burma. The book title is obviously inspired from László Krasznahorkai’s novel although Pa thos acclaimed it was Ko Aung’s idea to be inspired from Bela Tarr’s 7-hour-long film. 

ကျနော်တို့ လေးဦးသား တစ်ဦးဆယ်ပုဒ် စုပြီး၊ ကိုပိုင်ဉာဏ်နဲ့ ကိုတေဇာလင်းကို အပူကပ်လို့ တော်လှန်ရေးအတွက် ကိစ္စအဝဝမှာ ထည့်ဝင်ကူညီဖို့ဆိုတဲ့ ရည်ရွယ်ချက်နဲ့ ebookတစ်အုပ် စီစဥ်ဖြစ်ခဲ့ကြပါတယ်။ (ကျနော်ကတော့ ကဗျာတွေ ပေးရုံပေးဖြစ်လိုက်ပြီး ကျန်တဲ့ညီအစ်ကိုတွေက ဖြစ်မြောက်အောင် လုပ်ပေးသွားကြပါတယ်။ ကျနော့်ရဲ့ နည်းပညာအသုံးချမှုမှာ အားနည်းတာရယ် အင်တာနက်ဖြတ်ထားတဲ့ဒေသရပ်ဝန်းမှာ နေထိုင်ခဲ့ရမှုရယ်က အဖွဲ့လိုက်လုပ်ကြတဲ့အခါ လျော့ပါးမှုတွေဖြစ်သွားစေတယ်လို့ ခံစားရတဲ့အတွက်

ကျန်တဲ့ညီကိုတွေကို ကျနော် တောင်းပန်ပါတယ်)

ဒီစာအုပ်ကိုတော့ ကျနော်တို့အားလုံး

အဖိုးအခယူကြဖို့ စိတ်ကူးမရှိကြလို့

မေတ္တာဖြင့် ဖြန့်ဝေလိုက်ပါရစေ။

သို့သော်ငြား ကျနော်တို့ကဗျာတွေကို ဖတ်ကြသူတွေကို ​ေမတ္တာရပ်ခံလိုတာက

clickတာဖြစ်ဖြစ်၊ ကြော်ငြာ ကြည့်ပေးတာဖြစ်ဖြစ်၊ ရိက္ခာဖိုး/လက်နက်ခဲယမ်းဖိုး ကူညီတာဖြစ်ဖြစ်၊....တတ်နိုင်တဲ့ဘက်ကနေပြီး တော်လှန်ရေး အဓွန့်ရှည်အောင်၊ ထိရောက်အောင် ကူညီပေးကြပါလို့

စာအုပ်နာမည်ကို Bela Tarrရဲ့ ခုနှစ်နာရီကြာတဲ့ရုပ်ရှင်ကားဆီကနေ ကိုအောင်က 

ဓာတ်သက်ကူးယူလာတာ ဖြစ်ပါတယ်။

အားတက်သရော ကူညီပေးတဲ့ ကိုပိုင်ဉာဏ်နဲ့ ကိုတေဇာတို့ကို အထူးပဲကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ ဒီလူတွေနဲ့ ဒီလိုကဗျာအလုပ် လုပ်ရတာကို သိပ်ကြည်နူးပျော်ရွှင်ရပါတယ်။ နောက်လည်း အများကြီးလုပ်ချင်ပါသေးတယ်ဗျာ။ ( ပေသိုး )

Κατηγορίες:
Έτος:
2022
Έκδοση:
1
Γλώσσα:
burmese
Σελίδες:
79
Αρχείο:
PDF, 1.58 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
burmese, 2022
Διαβάστε online
Η μετατροπή σε βρίσκεται σε εξέλιξη
Η μετατροπή σε απέτυχε

Φράσεις κλειδιά